Wa.gallery Osaka

HomeArtistsTomonari Hashimoto

橋本 知成 Tomonari Hashimoto
橋本 知成 Tomonari Hashimoto
橋本 知成 Tomonari Hashimoto
橋本 知成 Tomonari Hashimoto
橋本 知成 Tomonari Hashimoto

橋本 知成Tomonari Hashimoto

橋本知成は1990年和歌山県湯浅町に生まれ。2017年に金沢美術工芸大学大学院美術工芸研究科博士課程を修了。
陶を素材に独特の表情を持った作品を制作し、2019年には 「LOEWE Craft Prize 2019」のファイナリストに選出。作品はイギリスのヴィクトリア&アルバート美術館やアメリカのロサンゼルス・カウンティ美術館等にも収蔵されるなど、国際的に高い評価を得ている。
陶芸という枠に収まらず、特徴のある表情を持った作品群とそれをモルタルで造った造形と組み合わせたミニマルな作品を発表。独特なテクスチャーを持った重厚感のある陶芸作品を制作し、これまで国内外で数々の展覧会で発表してきた。球体を含めた巨大な幾何学形態、モノリスのような作品を、すべて手捻りで土を積み上げて成形し、最終的に酸化金属を多く含んだ釉薬を施したのち、作品のサイズに合わせてレンガを積み上げた窯でゆっくりと焼き上げている。
無機質なフォルムでありながらも、巨大で重厚な物体と人間の身体的との対比があり、その特徴的な表面は光の当たる具合や長い時間の経過のなかで表情を変化させる。作品は置かれた空間と見る人を掌握しどこまでも魅了する。



現在の制作の背景には幼少期からの経験が基になっています。折り紙やプラモデルに夢中になり、神社仏閣や、特に仏像に興味を持った時期もありました。また、彫刻家の父が作る石膏像やブロンズ像を日々目にしてきました。家の窓から見える庭の草木や、その奥に広がる山々、車窓からの移りゆくランドスケープを見ることが好きでした。
仕事に対する姿勢として、個人的な考えや思いとの距離を意識しながら、それでも残る作家の熱量が感じられるものを作りたいと思っています。数字では計算できない揺らぎ、ものの佇まいやものの存在を取り巻く環境を大切にしています。
近年では、作品と台座の関係性から展開させてきた、陶とモルタルを組み合わせる作品にも取り組んでいます。手捻りで作られる陶の部分は、粘土での成形・乾燥、そして焼成と、人の手を離れるにつれて微妙な歪みや割れを含みます。一方、型枠に流し込むモルタルの部分は、数字に忠実に、ミリ単位の精度で仕上げることが可能です。この両素材を行き来することでお互いの素材感や面白さを再確認するとともに、自らの制作に対する欲求のバランスを保っています。
私の制作は、基本的に決められた同じことの反復で成り立っていますが、その工程は気象条件に左右されることが多く、同じ条件が揃うことは滅多にありません。自ずと、気温や湿度、風や季節の変化に敏感になります。そして、毎回小さな発見と工夫を重ねていきます。
最近特に、同じことを淡々と続けられる日々がどれだけ尊く幸せなことかを想像しています。

橋本 知成

Born in 1990 in Yuasa Town, Wakayama Prefecture, Tomonari Hashimoto graduated with a Doctor of Philosophy in Art and Design from Kanazawa University in 2017. He has since been creating unique works of art using ceramics as his primary medium.
In 2019, Hashimoto was selected as a finalist for the LOEWE Craft Prize. His works have been acquired by prestigious institutions, including the Victoria & Albert Museum in the UK and the Los Angeles County Museum of Art in the US, earning him widespread acclaim both in Japan and internationally.
Hashimoto’s creations transcend the conventional boundaries of ceramics, characterized by their striking textures and commanding presence. His works often combine robust, tactile ceramics with minimalist mortar structures, resulting in a harmonious yet bold aesthetic. Using entirely hand-built techniques, he shapes massive geometric forms, such as spheres and monolithic sculptures, layer by layer. These are finished with glazes rich in metallic oxides and fired in custom-built kilns, carefully designed to accommodate their scale.
Despite their inorganic forms, Hashimoto’s sculptures establish a profound dialogue with the human body. Their textured surfaces transform subtly over time, responding to changes in light and the passage of time, offering viewers an evolving sensory experience. His works captivate not only the spaces they inhabit but also the people who engage with them, leaving a lasting impression.



The foundation of my current creative work is rooted in my childhood experiences. I was deeply absorbed in activities like origami and model building and had a period of fascination with temples, shrines, and particularly Buddhist statues. Growing up, I was surrounded by sculptures created by my father, who was a sculptor, including plaster and bronze works. I also found joy in observing the greenery in our garden from my window, the mountains beyond, and the shifting landscapes visible from a car window.
In my approach to work, I aim to maintain a certain distance from personal thoughts and emotions, yet I strive to create works that still convey the artist’s passion and intensity. I value the intangible elements that cannot be calculated, such as the subtle presence of an object and the environment surrounding it.
In recent years, I have explored works that combine ceramics with mortar, an extension of the relationship between the artwork and it
pedestal. The ceramic components, shaped by hand, undergo forming, drying, and firing, resulting in subtle distortions and cracks as they leave the artist’s hands. In contrast, the mortar components, poured into molds, are crafted with millimeter-level precision, faithfully adhering to numerical accuracy. By alternating between these two materials, I rediscover their unique qualities and maintain a balanced desire for creation.
My work primarily consists of repeating the same processes, yet these are highly influenced by weather conditions, making it rare to have identical circumstances. As a result, I have become acutely aware of temperature, humidity, wind, and seasonal changes, finding small discoveries and making incremental adjustments each time.
Recently, I have come to deeply appreciate how precious and fulfilling it is to be able to calmly repeat the same tasks day after day.

Tomonari Hashimoto

Artists